🏆 💪 أكثر الكتب تحميلاً في كتب دار ليلى للنشر والترجمة:
دار ليلى للنشر والترجمة
ترى الدار بقراءة الكتب مساحة للتأمّل، تُبعد أعيننا عن ضوء الشاشات وضجيج مضامين شبكات التواصل الاجتماعيّ، التي تُبعدنا عن أعماق وعينا ونفسنا وتجربتنا الإنسانيّة.
كما ترى الدار بالتأمّل عبر القراءة مساحة لأن نكون؛ لأن نكون في أزمنة وأمكنة أخرى، لأن نكون مع تجارب أناس آخرين، وبالوقت ذاته لأن نكون مع ذاتنا.
تتنوّع كتب الدار بأشكالها ومضامينها، لكنها تجتمع على التجديد.
دار ليلى للنشر والترجمة- عكّا - أقرأ . أفكّر. أكون دار نشر مستقلة-بوتيك، تعمل على إنتاج محتوى فريد باللّغة العربيّة، يُتيح للقرّاء العرب التأمّل بمضامين أدبيّة وفكريّة تستحق الاهتمام، يصنعها أصحاب الدار بأنفسهم؛ يترجمونها من الإنجليزيّة والعبريّة أو يحررونها ويكتبونها بأنفسهم. ❰ ناشرين لمجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ حكايات الغرفة 207 ❝ ❞ قبل الطوفان ❝ ❞ لا شيء ❝ ومن أبرز المؤلفين : ❞ أحمد خالد توفيق ❝ ❞ ياسر ثابت ❝ ❞ أحمد زكريا الأمير ❝ ❱تم إيجاد : 3 كتب.
ترى الدار بقراءة الكتب مساحة للتأمّل، تُبعد أعيننا عن ضوء الشاشات وضجيج مضامين شبكات التواصل الاجتماعيّ، التي تُبعدنا عن أعماق وعينا ونفسنا وتجربتنا الإنسانيّة.
كما ترى الدار بالتأمّل عبر القراءة مساحة لأن نكون؛ لأن نكون في أزمنة وأمكنة أخرى، لأن نكون مع تجارب أناس آخرين، وبالوقت ذاته لأن نكون مع ذاتنا.
تتنوّع كتب الدار بأشكالها ومضامينها، لكنها تجتمع على التجديد.
مناقشات واقتراحات حول صفحة دار ليلى للنشر والترجمة: