❞ رواية أخترلو كوميديا من فصلين جزئين ❝  ⏤ فريديريش دورينمات

❞ رواية أخترلو كوميديا من فصلين جزئين ❝ ⏤ فريديريش دورينمات

"لم تشهد خشبة المسرح حتى الآن تقريباً ، الخلفية التاريخية التى ينسج عليها دورينمات مشاهد هذه المسرحية الهائلة : الثانى والثالث عشر من ديسمبر عام 1981 فى وارسو ، عندما أعلن ياروزالسكى حالة الحرب فى بولندا ، بعد أن سمح لحركة نقابات العمال الحرة فيما سبق بخيانة الشعب أو القيام بإجراء إحترازى للحيلولة دون زحف القوات الروسية ؟ اتخذ دورينمات الفرضية الثانية ، التى لم تكن شائعة فى ذلك الوقت ، إلا إنها كانت محل اعتبار لو لم يتم الإقلاع نهائياً عن التدبر أو عدم الدفع بالتصورات النمطية الأيدلوجية. وشرع فى كتابة اخترلو ، ليصور بالتحليل ، مع التعمق البالغ فى الحقائق التاريخية ، الخيانة كأداة من أدوات السياسة". هاينز لودفيج أرنولد " لم يرفع دورينمات يده نهائيا عن أخترلو 1983 فى صياغتها الأولى : قام فى عام 1986 فى الجزء الذى يحمل عنوات تقمص الشخصيات بالإشتراك مع شارلوته كير بتوثيق الخطوات العديدة لتغيير وتنقيح هذه الصياغة وصولاً إلى اخترلو 3 . وتلى ذلك فى عام 1988 محاولى دورينمات لإخراج المادة الأكثر حبكة اخترلوا 4"
فريديريش دورينمات -
❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ أخترلو كوميديا من فصلين جزئين ❝ الناشرين : ❞ المركز القومي للترجمة ❝ ❱
من الادب العالمى - مكتبة .


اقتباسات من رواية أخترلو كوميديا من فصلين جزئين

نبذة عن الكتاب:
أخترلو كوميديا من فصلين جزئين

2016م - 1446هـ
"لم تشهد خشبة المسرح حتى الآن تقريباً ، الخلفية التاريخية التى ينسج عليها دورينمات مشاهد هذه المسرحية الهائلة : الثانى والثالث عشر من ديسمبر عام 1981 فى وارسو ، عندما أعلن ياروزالسكى حالة الحرب فى بولندا ، بعد أن سمح لحركة نقابات العمال الحرة فيما سبق بخيانة الشعب أو القيام بإجراء إحترازى للحيلولة دون زحف القوات الروسية ؟ اتخذ دورينمات الفرضية الثانية ، التى لم تكن شائعة فى ذلك الوقت ، إلا إنها كانت محل اعتبار لو لم يتم الإقلاع نهائياً عن التدبر أو عدم الدفع بالتصورات النمطية الأيدلوجية. وشرع فى كتابة اخترلو ، ليصور بالتحليل ، مع التعمق البالغ فى الحقائق التاريخية ، الخيانة كأداة من أدوات السياسة". هاينز لودفيج أرنولد " لم يرفع دورينمات يده نهائيا عن أخترلو 1983 فى صياغتها الأولى : قام فى عام 1986 فى الجزء الذى يحمل عنوات تقمص الشخصيات بالإشتراك مع شارلوته كير بتوثيق الخطوات العديدة لتغيير وتنقيح هذه الصياغة وصولاً إلى اخترلو 3 . وتلى ذلك فى عام 1988 محاولى دورينمات لإخراج المادة الأكثر حبكة اخترلوا 4" .
المزيد..

تعليقات القرّاء:

"لم تشهد خشبة المسرح حتى الآن تقريباً ، الخلفية التاريخية التى ينسج عليها دورينمات مشاهد هذه المسرحية الهائلة : الثانى والثالث عشر من ديسمبر عام 1981 فى وارسو ، عندما أعلن ياروزالسكى حالة الحرب فى بولندا ، بعد أن سمح لحركة نقابات العمال الحرة فيما سبق بخيانة الشعب أو القيام بإجراء إحترازى للحيلولة دون زحف القوات الروسية ؟ اتخذ دورينمات الفرضية الثانية ، التى لم تكن شائعة فى ذلك الوقت ، إلا إنها كانت محل اعتبار لو لم يتم الإقلاع نهائياً عن التدبر أو عدم الدفع بالتصورات النمطية الأيدلوجية. وشرع فى كتابة اخترلو ، ليصور بالتحليل ، مع التعمق البالغ فى الحقائق التاريخية ، الخيانة كأداة من أدوات السياسة". هاينز لودفيج أرنولد " لم يرفع دورينمات يده نهائيا عن أخترلو 1983 فى صياغتها الأولى : قام فى عام 1986 فى الجزء الذى يحمل عنوات تقمص الشخصيات بالإشتراك مع شارلوته كير بتوثيق الخطوات العديدة لتغيير وتنقيح هذه الصياغة وصولاً إلى اخترلو 3 . وتلى ذلك فى عام 1988 محاولى دورينمات لإخراج المادة الأكثر حبكة اخترلوا 4" 

المسرح العالمى-المسرح-الادب العالمى-الادب-المسرح العربى والعالمى-المسرحيات



سنة النشر : 2016م / 1437هـ .
حجم الكتاب عند التحميل : 5.3 ميجا بايت .
نوع الكتاب : pdf.
عداد القراءة: عدد قراءة أخترلو كوميديا من فصلين جزئين

اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل أخترلو كوميديا من فصلين جزئين
شكرًا لمساهمتكم

شكراً لمساهمتكم معنا في الإرتقاء بمستوى المكتبة ، يمكنكم االتبليغ عن اخطاء او سوء اختيار للكتب وتصنيفها ومحتواها ، أو كتاب يُمنع نشره ، او محمي بحقوق طبع ونشر ، فضلاً قم بالتبليغ عن الكتاب المُخالف:

برنامج تشغيل ملفات pdfقبل تحميل الكتاب ..
يجب ان يتوفر لديكم برنامج تشغيل وقراءة ملفات pdf
يمكن تحميلة من هنا 'http://get.adobe.com/reader/'

المؤلف:
فريديريش دورينمات - Friedrich Dürrenmatt

كتب فريديريش دورينمات ❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ أخترلو كوميديا من فصلين جزئين ❝ الناشرين : ❞ المركز القومي للترجمة ❝ ❱. المزيد..

كتب فريديريش دورينمات
الناشر:
المركز القومي للترجمة
كتب المركز القومي للترجمةالمركز القومي للترجمة مؤسسة وطنية أُنشئ المركز بقرار جمهوري في أكتوبر 2006 وهي مؤسسة خدمية لا تسعى إلى الربح، لكنها في الوقت نفسه تسعى إلى تطوير نفسها، وتنمية مواردها وتوجيهها نحو تحقيق الهدف الذي أنشئت من أجله. ❰ ناشرين لمجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ علم الشخصية الجزء الأول ❝ ❞ سقراط عقول عظيمة ❝ ❞ القصص القصيرة الكاملة الجزء [2] ❝ ❞ العقيدة العسكرية - دليل مرجعي ❝ ❞ أساطير وقصص إيطالية للأطفال ( الجزء الاول ) ❝ ❞ اليوم الأخير لأدولف هتلر ❝ ❞ حجج فاسدة تجعلنا نبدو أغبياء ❝ ❞ تفسير التوراة باللغة العربية تاريخ ترجمات أسفار اليهود المقدسة ودوافعها ❝ ❞ علم الشخصية ج2 ❝ ❞ أخبار سلاجقة الروم ❝ ومن أبرز المؤلفين : ❞ جين وبيستر ❝ ❞ أبو زكريا يحي بن شرف النووي ❝ ❞ كاتب غير معروف ❝ ❞ طه حسين ❝ ❞ مجموعة من المؤلفين ❝ ❞ سيغموند فرويد ❝ ❞ أفلاطون ❝ ❞ لورانس أ. برافين ❝ ❞ برتراند راسل ❝ ❞ فرانس كافكا ❝ ❞ هـ ج ويلز ❝ ❞ محمد عبد الله عنان ❝ ❞ قاسم عبده قاسم ❝ ❞ جون كينيث جالبريت ❝ ❞ جون ديوي ❝ ❞ أرسطو ❝ ❞ إيمانويل كانط ❝ ❞ جان بول سارتر ❝ ❞ جون جريبين ❝ ❞ إدغار موران ❝ ❞ أحمد زكي ❝ ❞ بيرت تشابمان ❝ ❞ محمد حرب ❝ ❞ أحمد فؤاد نجم ❝ ❞ أرنولد توينبى ❝ ❞ لويس كارول ❝ ❞ بول ديفيز ❝ ❞ كارل بوبر ❝ ❞ ماريو بارغاس يوسا ❝ ❞ هنري برجسون ❝ ❞ إميل دوركايم ❝ ❞ جون ستيوارت ميل ❝ ❞ فرجينيا وولف ❝ ❞ سعديا بن جاؤون بن يوسف الفيومى ❝ ❞ بول أوستر ❝ ❞ محمد سعد بن أحمد بن مسعود اليوبي ❝ ❞ رابندرانات طاغور ❝ ❞ نخبة من الباحثين ❝ ❞ عبد الوهاب علوب ❝ ❞ تساليوت ❝ ❞ تيري إيجلتون ❝ ❞ جيمس هنري بريستيد ❝ ❞ أندريه ميكيل ❝ ❞ سينثيا ستوكس براون ❝ ❞ شوقي جلال ❝ ❞ عبد الرحمن الخميسي ❝ ❞ محمد الجوهري حمد الجوهري ❝ ❞ جورج برنارد شو ❝ ❞ يوليوس فلهوزن ❝ ❞ ابن عربي ❝ ❞ دافيد سولار ❝ ❞ تريسي بويل وجاري كمب ❝ ❞ جيته ❝ ❞ محمد الكتب الدين عبد المنعم ❝ ❞ أوليا جلبي ❝ ❞ لورانس برافين ❝ ❞ فلاتكو فيدرال ❝ ❞ رؤوف وصفي ❝ ❞ ادجار الان بو ❝ ❞ فرنسوا بون ❝ ❞ إرنستو ساباتو ❝ ❞ جون سيرل ❝ ❞ وول سوينكا ❝ ❞ كلاوس دودز ❝ ❞ ميخائيل باختين ❝ ❞ ليزا بورتولوتي ❝ ❞ ماسود شيشبان هيجو بيريز روجاس أنكا تورينو ❝ ❞ جوليان باجيني ❝ ❞ مارك كورتيس ❝ ❞ أرتيميس كوبر ❝ ❞ روجر سكروتون ❝ ❞ أحمد فؤاد الأهواني ❝ ❞ هيوارد كارتر و آرثر ميس ❝ ❞ نيكولاس تي بروفيريس ❝ ❞ شارل سان برو ❝ ❞ كاميل باليا ❝ ❞ كلود ريفيير ❝ ❞ خوان جويتيسولو ❝ ❞ خالد القرني ❝ ❞ ابن البيبي هوتسما ❝ ❞ محمد صبري السوربوني ❝ ❞ ستييفن جابسر ❝ ❞ شلدون واتس ❝ ❞ جلال آل أحمد ❝ ❞ كاشا شباكوفسكا ❝ ❞ روبير سوليه ❝ ❞ هنري هاردي ❝ ❞ بن يوسف بن خدة ❝ ❞ بريجيته فالكينبورج ❝ ❞ إيمي ستيدمان ❝ ❞ بيتر وستبروك ❝ ❞ شارلين هس بيبر ❝ ❞ جليلة القاضي ❝ ❞ بهجت قرني ❝ ❞ ألبرت حوراني ❝ ❞ محمد فؤاد كوبريلي ❝ ❞ دافيد ستاموس ❝ ❞ تشنوا أتشيبي ❝ ❞ كيتى ريشايس ❝ ❞ روديارد كبيلنج ❝ ❞ ميجل دى ثربانتس ❝ ❞ نتنئيل بيرف فيومى ❝ ❞ جوان آيكن ❝ ❞ هيرفي كيمف ❝ ❞ آفسي شليم ❝ ❞ لويس سبينس ❝ ❞ جينز بروكميير ❝ ❞ ماسيميليانوفرانشي ❝ ❞ كاسندرا جاردين ❝ ❞ حبيب عايب ❝ ❞ كريستيان الكتبد ❝ ❞ الفريد إيكس الابن ❝ ❞ فريديريش دورينمات ❝ ❞ جولا إياش ❝ ❞ ماسيمميليا نو فرانشي ❝ ❞ ليز روس ❝ ❞ شتيرنفلد ❝ ❞ جلبرت هايت ❝ ❞ لوسيان جولدمان ❝ ❞ دون ناردو ❝ ❞ مايكل سبينس ❝ ❞ أديب إسحق ❝ ❞ سارة ميلز ❝ ❞ دانييل فرامبتون ❝ ❞ خورشيد باشا ❝ ❞ جوستنيان ❝ ❞ باسكاله جوتشيل وإيمانويله لواييه ❝ ❞ لويس ميناند وأخرون ❝ ❞ تشالمرز جونسون ❝ ❞ خوليو رييس روبيو المجريطي ❝ ❞ جومو كوامي سوندرام ❝ ❞ أليكس روزنبرج ❝ ❞ ڨلاديمير ڨينوجرادوف ❝ ❞ إيلينا سيمينو ❝ ❞ توين فان دايك ❝ ❞ حبيب أفندي بيدابيش ❝ ❞ السيد الندوي ❝ ❞ عزيز العظمة ❝ ❞ رودي بارت ❝ ❞ ولفريد سكاون بلنت ❝ ❞ محمد دبير سياقي ❝ ❞ نيثان غردلز ❝ ❞ مايكل هاج ❝ ❞ ماريا تيموسكو ❝ ❞ كريستيان زيفي كوش ❝ ❞ فدوى الجندي ❝ ❞ لاري راي ❝ ❞ كاس ر سينشتاين ❝ ❞ مفالي بوانار ❝ ❞ ألبرقصيري ❝ ❞ جيرمندر ك بامبرا ❝ ❞ إيدموند ج بورن ❝ ❞ ان افانا سيف ❝ ❞ د. سمير أمين ❝ ❞ موريتس شتينشنيدر ❝ ❞ عبد الله عبد العاطي النجار ❝ ❞ ميشيل إ ماكلو ❝ ❞ لوسيان فيفر ❝ ❞ جون جوليوس الكتبويش ❝ ❞ قيس جواد العزاوي ❝ ❞ فيليب برو ❝ ❞ مريام كوك ❝ ❞ قوشينغ هاو ❝ ❞ بلحيا الطاهر ❝ ❞ إينيكي باسكنز و آن ويب ❝ ❞ رفائيل سانشيت فرلوسيو ❝ ❞ سارة كوتنر ❝ ❞ تمار رودافسكي ❝ ❞ شوشا جوبي ❝ ❞ يوهان هويزنجا ❝ ❞ ستيفن سالايتا ❝ ❞ يهودا بن شموئيل هليفي ❝ ❞ مو يان ❝ ❞ كاري كوستر لوشة ❝ ❞ جمال محجوب ❝ ❞ إزيا برلن ❝ ❞ فرنسين كوستيه تارديو ❝ ❞ فرنسواز ديناند ❝ ❞ نخبة ❝ ❞ جيمس تريفل ❝ ❞ عادل شاهين محمد شاهين ❝ ❞ فريد سباير ❝ ❞ هنري دودويل ❝ ❞ جيل ليبوفيتسكي ❝ ❞ جون بول جيشار ❝ ❞ لوري سيمونسوري ❝ ❞ جوليا براي ❝ ❞ ميشا سليموفيتش ❝ ❞ روبرت أ باستور ❝ ❞ دافيد ن ستاموس ❝ ❞ فاتحة الطايب ❝ ❞ تيم بلانينغ ❝ ❞ ثيوفيل أوبينجا ❝ ❞ ايزابيل صياح وبوديس ❝ ❞ ديڨيد دامروش ❝ ❞ لي دونج ها ❝ ❞ عامر ليوبوفيتش ❝ ❞ مرغريت دوراس ❝ ❞ دانيلي ديل جوديتشيه ❝ ❞ جينادي فاسيليفتش جارياتشكين ❝ ❞ مجيد طهرانيان ❝ ❞ ميشيل دوريتشر دون ❝ ❞ إسماعیل فصیح ❝ ❞ فران لويد ❝ ❞ فيليب رينييه ❝ ❞ فيرجيينيا وولف ❝ ❞ تاسو ❝ ❞ جورج الفريد مارصي ❝ ❞ باربارا بارتوس هوبنر ❝ ❞ بوفو لجى ❝ ❞ فيليبو مارينتى ❝ ❞ عبد الرحمن محمد رضا الرافعي ❝ ❞ مارتن ريس ❝ ❞ ادوارد تودا ❝ ❞ عادل أسعد الميري ❝ ❞ هيليس ميلر ❝ ❞ باتسى لايتاون وتينا سبادا ❝ ❞ جون جالزورذي ❝ ❞ ماريان ونزل ❝ ❞ روجر جى . نيوتن ❝ ❞ ستيفان آورباخ ❝ ❞ انطونيو المود وبار ❝ ❞ عبد الباقي جلبنارلي ❝ ❞ مي التلمساني ❝ ❞ جوناثان رى ❝ ❞ تريسى بويل وجارى كامب ❝ ❞ هانس كينج ❝ ❞ بيكو باريك ❝ ❞ Ken Dancyger , أحمد يوسف ❝ ❞ رفائيل سانشيث فرلوسيو ❝ ❞ عبد النور بيدار ❝ ❞ شارلز داروين ❝ ❞ محمد إبراهيم مبروك ❝ ❞ بيتر سميث ❝ ❞ إسرائيل شفلر ❝ ❞ ماريو بونجى ❝ ❞ تشارلز آدمس ❝ ❞ لندا ستراتشان ❝ ❞ ميشيل ماير ❝ ❞ لوسيان برايس ❝ ❞ روث فوداك ❝ ❞ ماريا لويسا خيفائيل ❝ ❞ مارسيل إيناف ❝ ❞ ريتشارد نورمان ❝ ❞ ديوجينيس اللائرتى ❝ ❞ بياتريكس شنيبنكوتر ❝ ❞ داود روفائيل ❝ ❞ ج. ب. ماك إفوي ❝ ❞ زينب عاطف سيد ❝ ❞ باسل الزين ❝ ❞ باري لوكالا ❝ ❞ ديونيسيو كانياس ❝ ❞ ديفيد أ. كينيدي ❝ ❞ سمير عبد ربه ❝ ❞ مصطفى قاسم ❝ ❞ أميمة حسن المهدي ❝ ❞ آمال علي مظهر ❝ ❞ جين سويلين لافيل ❝ ❞ علي إبراهيم علي منوفي ❝ ❞ بدر الدين مصطفي ❝ ❞ ليلي صلاح لبابيدي ❝ ❞ أحمد إحسان ❝ ❞ كارلوس جونثالث تاردون ❝ ❞ أحمد عبداللة نجم ❝ ❞ نادر أنيس ❝ ❞ كيري كيه ❝ ❞ صلاح الدين إبراهيم حسب النبي ❝ ❞ احمد زايد ❝ ❞ يانغ شيا ❝ ❞ مي حاتم عاشور ❝ ❱.المزيد.. كتب المركز القومي للترجمة