❞ ديوان الأشعار الفرنسية الكاملة ❝  ⏤ ريلكه

❞ ديوان الأشعار الفرنسية الكاملة ❝ ⏤ ريلكه

ولد الشاعر النمساوي "راينر ماريا ريلكه" في براغ عام 1875. ودرس الأدب والفن والفلسفة. وشرع بحياة جوابة دفعته إلى الإقامة في مدن أوروبية عديدة. وقد جرب ريلكه منذ 1920 أن يضع بالفرنسية بعض الأبيات يرشح بها إهداءاته ورسائله لأصدقائه، لكن اعتباراً من 1922 راح يعمق هذا المسعى أي كتابة الشعر بالفرنسية ويواظب عليه طيلة الفترة التي سبقت وفاته. وقد أثارت محاولته هذه ردود فعل متباينة حيث استقبل بعض النقاد هذه المحاولة بحماسة واضحة وأضافوها إلى رصيده الكوني.

والمترجم، وهو شاعر أراد من هذه الترجمة أن يعكس نضال الشاعر مع اللغة، بما في ذلك نضاله الملحوظ مع لغته ليست لغته الأم. كما أراد أن يحدث في العبارة العربية رجّات تحاكي رحّاب الأصل من دون الإخلال بأدائيات الجملة العربية ونواميسها وقد اعتمد في ترجمة هذه القصائد طبعة لايلاياد لأعمال ريلكه الشعرية المترجمة عن الألمانية متنوعة بقصائده الفرنسية ومسرحه الشعري.

والأقسام التي تتضمنها هذه الأشعار أو الديوان هي: بساتين، الرباعيات الفاليزية، الأوراد، النوافذ، ضرائب حنان لفرنسا، تمارين وبديهيات، قصائد وإهداءات".
ريلكه - ❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ الساعات وقصائد أخرى ❝ ❞ الأشعار الفرنسية الكاملة ❝ ❞ سونيتات إلى أورفيوس يسبقه مراثي دوينو وقصائد أخرى ❝ ❞ مراثي دوينو ❝ الناشرين : ❞ منشورات الجمل ❝ ❞ دار المصادر ❝ ❱
من كتب الأدب - مكتبة الكتب والموسوعات العامة.

نبذة عن الكتاب:
الأشعار الفرنسية الكاملة

2006م - 1446هـ
ولد الشاعر النمساوي "راينر ماريا ريلكه" في براغ عام 1875. ودرس الأدب والفن والفلسفة. وشرع بحياة جوابة دفعته إلى الإقامة في مدن أوروبية عديدة. وقد جرب ريلكه منذ 1920 أن يضع بالفرنسية بعض الأبيات يرشح بها إهداءاته ورسائله لأصدقائه، لكن اعتباراً من 1922 راح يعمق هذا المسعى أي كتابة الشعر بالفرنسية ويواظب عليه طيلة الفترة التي سبقت وفاته. وقد أثارت محاولته هذه ردود فعل متباينة حيث استقبل بعض النقاد هذه المحاولة بحماسة واضحة وأضافوها إلى رصيده الكوني.

والمترجم، وهو شاعر أراد من هذه الترجمة أن يعكس نضال الشاعر مع اللغة، بما في ذلك نضاله الملحوظ مع لغته ليست لغته الأم. كما أراد أن يحدث في العبارة العربية رجّات تحاكي رحّاب الأصل من دون الإخلال بأدائيات الجملة العربية ونواميسها وقد اعتمد في ترجمة هذه القصائد طبعة لايلاياد لأعمال ريلكه الشعرية المترجمة عن الألمانية متنوعة بقصائده الفرنسية ومسرحه الشعري.

والأقسام التي تتضمنها هذه الأشعار أو الديوان هي: بساتين، الرباعيات الفاليزية، الأوراد، النوافذ، ضرائب حنان لفرنسا، تمارين وبديهيات، قصائد وإهداءات". .
المزيد..

تعليقات القرّاء:

لد الشاعر النمساوي "راينر ماريا ريلكه" في براغ عام 1875. ودرس الأدب والفن والفلسفة. وشرع بحياة جوابة دفعته إلى الإقامة في مدن أوروبية عديدة. وقد جرب ريلكه منذ 1920 أن يضع بالفرنسية بعض الأبيات يرشح بها إهداءاته ورسائله لأصدقائه، لكن اعتباراً من 1922 راح يعمق هذا المسعى أي كتابة الشعر بالفرنسية ويواظب عليه طيلة الفترة التي سبقت وفاته. وقد أثارت محاولته هذه ردود فعل متباينة حيث استقبل بعض النقاد هذه المحاولة بحماسة واضحة وأضافوها إلى رصيده الكوني.

والمترجم، وهو شاعر أراد من هذه الترجمة أن يعكس نضال الشاعر مع اللغة، بما في ذلك نضاله الملحوظ مع لغته ليست لغته الأم. كما أراد أن يحدث في العبارة العربية رجّات تحاكي رحّاب الأصل من دون الإخلال بأدائيات الجملة العربية ونواميسها وقد اعتمد في ترجمة هذه القصائد طبعة لايلاياد لأعمال ريلكه الشعرية المترجمة عن الألمانية متنوعة بقصائده الفرنسية ومسرحه الشعري.

والأقسام التي تتضمنها هذه الأشعار أو الديوان هي: بساتين، الرباعيات الفاليزية، الأوراد، النوافذ، ضرائب حنان لفرنسا، تمارين وبديهيات، قصائد وإهداءات".

الادب- الادب العربي- الاشعار- الديوان- دواووين الشعر-الشعر الفرنسى



سنة النشر : 2006م / 1427هـ .
حجم الكتاب عند التحميل : 2.5 ميجا بايت .
نوع الكتاب : pdf.
عداد القراءة: عدد قراءة الأشعار الفرنسية الكاملة

اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل الأشعار الفرنسية الكاملة
شكرًا لمساهمتكم

شكراً لمساهمتكم معنا في الإرتقاء بمستوى المكتبة ، يمكنكم االتبليغ عن اخطاء او سوء اختيار للكتب وتصنيفها ومحتواها ، أو كتاب يُمنع نشره ، او محمي بحقوق طبع ونشر ، فضلاً قم بالتبليغ عن الكتاب المُخالف:

برنامج تشغيل ملفات pdfقبل تحميل الكتاب ..
يجب ان يتوفر لديكم برنامج تشغيل وقراءة ملفات pdf
يمكن تحميلة من هنا 'http://get.adobe.com/reader/'

المؤلف:
ريلكه - Rilke

كتب ريلكه ❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ الساعات وقصائد أخرى ❝ ❞ الأشعار الفرنسية الكاملة ❝ ❞ سونيتات إلى أورفيوس يسبقه مراثي دوينو وقصائد أخرى ❝ ❞ مراثي دوينو ❝ الناشرين : ❞ منشورات الجمل ❝ ❞ دار المصادر ❝ ❱. المزيد..

كتب ريلكه
الناشر:
منشورات الجمل
كتب منشورات الجملمنشورات الجمل دار نشر أسسها العراقي خالد المعالي عام 1983 في مدينة كولونيا، ألمانيا، تنشر كتب الأدب العربي الحديث. مواضيع الدار: حسب حديث خالد المعالي مؤسس الدار مع بوابة الإنترنيت Qantara.de فإن المواضيع التي يركز عليها دار منشورات الجمل هي الأدب العربي الحديث، النثر والشعر، إضافة إلى الأعمال العربية الكلاسيكية النقدية، التي لا يسهل دائما نشرها في كل وقت. وكذلك الكتب التي تتناول الموضوعات المحرمة التي لا يمكن للمرء تناولها في الدول العربية. إصدارات الدار: فرنكشتاين في بغداد - أحمد السعداوي باب الطباشير - أحمد السعداوي فهرس - سنان أنطوان آلموت - فلاديمير بارتول العرب ظاهرة صوتية - عبد الله القصيمي زوربا اليوناني - نيكوس كازانتزاكيس جمهورية الخوف - كنعان مكية الف منزل للحلم والرعب - عتيق رحيمي طفل من قرية - سيد قطب ❰ ناشرين لمجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ رواية المدمن ❝ ❞ طفل من القرية ❝ ❞ فرانكشتاين في بغداد ❝ ❞ ديوان نيتشه ❝ ❞ الأبعاد الصوفية في الإسلام وتاريخ التصوف ❝ ❞ لست ذا شأن ... ( شذرات )- منشورات الجمل ❝ ❞ طبل الصفيح ❝ ❞ ما هي العولمة ؟ ❝ ❞ العرب وجهة نظر يابانية ❝ ❞ الفاكهة المحرمة ❝ ومن أبرز المؤلفين : ❞ سيد قطب ❝ ❞ علي الوردي ❝ ❞ سيغموند فرويد ❝ ❞ ليو تولستوي ❝ ❞ أبو حيان التوحيدي ❝ ❞ فريدريك نيتشه ❝ ❞ فرانس كافكا ❝ ❞ عبد القادر الجيلاني ❝ ❞ أليف شافاك ❝ ❞ فرناندو بيسوا ❝ ❞ إيمانويل كانط ❝ ❞ أورهان باموق ❝ ❞ د. فوزية الدريع ❝ ❞ كارلوس زافون ❝ ❞ محمد شكري ❝ ❞ يوهان جوتة ❝ ❞ مارتن هايدجر ❝ ❞ عبده خال ❝ ❞ جيلبرت سينويه ❝ ❞ جنكيز ايتماتوف ❝ ❞ أغوتا كريستوف ❝ ❞ واسيني الأعرج ❝ ❞ تشارلز بوكوفسكى ❝ ❞ توماس مان ❝ ❞ صالح بن إبراهيم البليهي ❝ ❞ غونتر غراس ❝ ❞ إميل سيوران ❝ ❞ يورغن هابرماس ❝ ❞ أحمد سعداوي ❝ ❞ نوبوأكي نوتوهارا ❝ ❞ أولريش بك ❝ ❞ عبد الكريم سروش ❝ ❞ ريلكه ❝ ❞ بثينة بن حسين ❝ ❞ كريستا فولف ❝ ❞ اليف شفق ❝ ❞ عز الدين عناية ❝ ❞ ميخائيل بولغاكوف ❝ ❞ وليام بوروز ❝ ❞ نيكولاي غوغول ❝ ❞ سنان أنطون ❝ ❞ آنا ماري شيمل ❝ ❞ عبد العظيم فنجان ❝ ❞ هاينريش هاينه ❝ ❞ جونيشيرو تانيزاكي ❝ ❞ بول كيرتز ❝ ❞ معروف الرصافي ❝ ❞ مصطفى ملكيان ❝ ❞ إسماعيل كاداريه ❝ ❞ أندري بريتون ❝ ❞ عتيق رحيمي ❝ ❞ صموئيل شمعون ❝ ❞ يان مارتل ❝ ❞ كولن تيرنر ❝ ❞ ميشيل ويلبيك ❝ ❞ سليمان أدونيا ❝ ❞ نصيف فلك ❝ ❞ رضوان نصار ❝ ❞ سمير نقاش ❝ ❞ إيليا ترويانوف ❝ ❞ ميجال أنجل أستورياس ❝ ❞ الكتب الدين فارح ❝ ❞ خورخي فولبي ❝ ❞ بيتر هونام ❝ ❞ روبار إيسكاربيت ❝ ❞ ماتياس إينار ❝ ❞ جعفر مدرس صادقي ❝ ❞ لويز غليك ❝ ❞ غونتس غراس ❝ ❞ سامر أبو هواش ❝ ❞ شهريار مندني بور ❝ ❞ فتحي المسكيني ❝ ❞ لاهاي عبد الحسين ❝ ❞ آلان باديو ❝ ❞ فؤاد التكرلي ❝ ❞ محمد الناجي ❝ ❞ آدم فتحي ❝ ❱.المزيد.. كتب منشورات الجمل